عنوان مقاله [English]
Magical realism, very much like transplantation or localization, is still to be defined. In recent years, transplantation of literary theories in Iran has been a major concern and at the same time many writers and theoreticians have tried to produce, define and explicate magical realism. The book, Transplanting Magical Realism in Iran by Mohammad and Mohsen Hanif is a significant endeavor to redefine magical realism from the most recent critical perspectives opened up to it and at the same time it tries to use this trajectory to provide practical examples of transplantation of this literary theory in Iran. In this article, the writer intends to evaluate the strength of arguments in this book, and to see whether the writers have been successful in providing a practical specimen of literary transplantation or not.