نوع مقاله : مقاله علمی-پژوهشی
نویسنده
استادیار گروه زبان اسپانیایی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایران.
چکیده
کلیدواژهها
عنوان مقاله [English]
نویسنده [English]
Teaching of translation theories in Iran, despite all the valuable efforts carried out in this field, continues to have many shortages. The theoretical part of translation teaching books usually dictate fixed rules for translating texts. This article tries to study these models from the point of view of descriptive studies and offer an alternative based on André Lefevere's theory.
کلیدواژهها [English]